Red list wallpaper KYOTO 2015
Inkjet print / 2021
photo by Takeru Kuroda
近寄ってよくみてみてください。模様の中に、植物や昆虫が見つかると思います。と言うより、昆虫や植物の配列で模様ができています。
Look close this wallpaper, you can find plants and insects in the pattern. Well, actually the pattern is made from nothing but the plants and insects.
これらの植物と昆虫は京都府レッドデータブック2015年版に出てくる絶滅寸前種です。環境の変化のため、また残念ながら目を引くために乱獲されて野生に姿を消していった生き物たち。とは言え大半はとても地味で目立たないものばかりです。私も実際にこの植物や昆虫を見かけても見分ける自信は全くありません。でも、確実に多様性を失いつつある私たちの身近な自然、私自身はそんなことを目の前に見ていて実感できているのかと不安に思います。
These are all on the endangered red list in KYOTO prefecture researched in 2015.
Because of the lost of habitat due to human activities, or due to overhunting because of its collectable beauty… they are disappearing. The most of those endangered species are plain and mundane looking, I will not notice them in a wild setting unless someone pointed… Probably, I will not know if it is rare, disappearing spices or thriving invasive species. It is the solid fact that we are losing the beautiful biodiversity, but am I aware enough of the sad reality? I am not sure.
壁紙に託したのは、こうした絶滅危惧種も、また失いつつある多様性の事実もどちらかと言うと目の前に広がっているのに、普段の生活の背景となって見えてないような気がする、自分自身へのリマインダーなのです。
This piece is a reminder to myself that we can be blind to the devastating problem. Like “wallpaper”, it is there in front of us, but we tend to ignore it as vague background decoration.
この壁紙は和紙に細筆で昔の本草学の図譜を描くように植物と昆虫たちを描き、それを取り込んでPhotoshopで模様にしていきます。この時に使った紙と筆はどちらもとても特別なものです。名塩和紙は400年に渡って兵庫県名塩で繁栄を見た、土を混ぜた珍しい紙ですが、現在紙を漉いているのは二軒を残すのみとなりました。
筆は村田九郎兵衛さんの作った蒔絵筆です。こちらも代々継がれてきた技術ですが、現在9代目の方で最後店じまいをされるようです。原材料となる毛が既に手に入らず、道具を作る職人さんも既に途絶えれいるそうです。図らずともこの作品に使用した紙と筆も絶滅寸前種たち、日本の伝統文化の世界も同じように苦しい状況なのかもしれません。もちろん、誰でも気軽に使える紙や筆は生活を便利にしてくれ、新しい技術が生まれれば古い技術は塗り替えられていくものかもしれません。でも、こちらもふとこれで良いのだろうか、とも思うのです。
First step of making the wall paper is to draw all plants and insects with thin brushes on Japanese paper like old Japanese natural history illustrations. Then scanned them and composed them using Photoshop digitally. Unintentionally, the paper and the brushes I used were actually endangered as well. Let me explain. The paper is called NAJIO WASHI (名塩和紙), and the MAKIE brush was a master piece by NAKAMURA KUROBEE. Both has a long history starting from Edo period (1603 -1867). Only two NAJIO paper craftsman studios left, and Mr.Nakamura is the 9th generation but he will be the last. We all use paper and brushes everyday, but all are mostly factory made. Thanks to the latest technology, those essentials are now very cheap and easy-to-get, helping our life to be more convenient and comfortable. The new technology comes, the old ones must go…Well, I wonder if it must be so?